Autor Téma: Jsem prej kinofil... :)  (Přečteno 23679 krát)

mironto

  • Překladatel
  • Filmový Nadšenec
  • **
  • Příspěvků: 456
    • http://www.mironto.sk/
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #30 kdy: Říjen 06, 2005, 21:26:12 odpoledne »
Citace: "faced"
No to máš pravdu, záleží však na, řekněme, atraktivitě titulků. A já zrovna patřím mezi ty minoritní diváky. Asi se nemá cenu zlobit na kvalitu titulků, které mají třeba 15 stažení...  :oops:


hmmmmmm...... ako to myslis? ja mam pri vacsine mojich titulkov poces stiahnuti okolo 15....  :twisted:

ked nie je co robit po dlhych nocnych veceroch

Cesketitulky.com

Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #30 kdy: Říjen 06, 2005, 21:26:12 odpoledne »

Norgen

  • Častý Návštěvník Kina
  • ***
  • Příspěvků: 604
    • http://artsubs.wz.cz/
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #31 kdy: Říjen 06, 2005, 22:51:25 odpoledne »
Citace: "faced"

Mě pouze mrzí, že se sem houfně přetahujou titulky třeba z extratitles nebo z vobu (který taky často nebývají v pořádku) bez toho aby se na ně alespoň někdo koukl s filmem nebo poslal nějakému korektorovi, když na to nemá čas, jen aby už tu byly. A zanícení, které tomu věnuje pár lidí, bohužel nestačí k tomu, aby se v závěru cesketitulky nelišily od jiných webů - to v porovnání, když něco konkrétního hledám tady nebo jinde.


Neni problem, muzu titulky nahazovat zatim jen treba na extratitles a teprve az nekdo udela korekturu je presunout sem. Mas recht, ze nemam cas titulky projizdet a zjistovat jestli jsou 100% v poradku. A kdyz se obcas postesti a najdu vetsi mnozstvi vobu k filmum, ktere zatim nemaji dostupne ceske titulky, tak se je snazim ripnout a nasdilet co nejdriv, aby se na film konecne mohli podivat i lide, kteri bez titulku filmu nerozumi at je v jakemkoliv jazyce. Kdyz se zadari a s novymi voby se roztrhne pytel, tak si ani neumim predstavit, ze bych mel vsechny prohlednout. Ale jestli to nejak vadi a kazi to uroven teto databaze, tak sem title hazet pred prohlednutim nebudu, nasazim je na ET, tam je "nedodelanych" titulku vic nez dost.
Norgen
--------------------------------------
 ---: ART.SUBS :---  
[CZ] ^ [EN]  ==> http://artsubs.wz.cz

 -= iNTERNAL.NFOs =-  ==> http://internal.wz.cz
--------------------------------------

faced

  • Příznivec ČT1
  • **
  • Příspěvků: 212
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #32 kdy: Říjen 07, 2005, 07:20:15 dopoledne »
Citace: "Norgen"
Citace: "faced"

Mě pouze mrzí, že se sem houfně přetahujou titulky třeba z extratitles nebo z vobu (který taky často nebývají v pořádku) bez toho aby se na ně alespoň někdo koukl s filmem nebo poslal nějakému korektorovi, když na to nemá čas, jen aby už tu byly. A zanícení, které tomu věnuje pár lidí, bohužel nestačí k tomu, aby se v závěru cesketitulky nelišily od jiných webů - to v porovnání, když něco konkrétního hledám tady nebo jinde.


Neni problem, muzu titulky nahazovat zatim jen treba na extratitles a teprve az nekdo udela korekturu je presunout sem. Mas recht, ze nemam cas titulky projizdet a zjistovat jestli jsou 100% v poradku. A kdyz se obcas postesti a najdu vetsi mnozstvi vobu k filmum, ktere zatim nemaji dostupne ceske titulky, tak se je snazim ripnout a nasdilet co nejdriv, aby se na film konecne mohli podivat i lide, kteri bez titulku filmu nerozumi at je v jakemkoliv jazyce. Kdyz se zadari a s novymi voby se roztrhne pytel, tak si ani neumim predstavit, ze bych mel vsechny prohlednout. Ale jestli to nejak vadi a kazi to uroven teto databaze, tak sem title hazet pred prohlednutim nebudu, nasazim je na ET, tam je "nedodelanych" titulku vic nez dost.

Ty sis to vzal jako osobní kritiku, ale tak jsem to nemyslel  :D  Titulky k těm lepším filmův, které nahazuješ, patří mezi ty minoritní, často jsou velmi v hrubém stavu (viz. schindel) a než je někdo zkoriguje, tak se tu objeví v několika přečasování. Nikdo je nehodnotí a nepíše poznámky v jakém jsou stavu. Tim jsem chtěl demonstrovat, že ten sytém nefunguje. Když je nahodíš jinde, tak je sem upladne někdo jiný, o to nejde... U těch atraktivnějších filmů nevím, ale občas si stáhnu nějakej oskarák, který je tu v 10 mutacích a po třech korekturách a jen po projetí workshopem, dřív než si je zapnu s filmem, tu najdu desítky chyb. A když si přečtu v komentáři, že mají 9/10 a jsou skvělý, pak nevím. Přičemž vlivem toho, že se tahají titulky z webu na web, je pak všude stejný počet (kvantita) verzí titulků (kvalita).
faced on www.csfd.cz

faced

  • Příznivec ČT1
  • **
  • Příspěvků: 212
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #33 kdy: Říjen 07, 2005, 07:25:31 dopoledne »
Citace: "mironto"
Citace: "faced"
No to máš pravdu, záleží však na, řekněme, atraktivitě titulků. A já zrovna patřím mezi ty minoritní diváky. Asi se nemá cenu zlobit na kvalitu titulků, které mají třeba 15 stažení...  :oops:


hmmmmmm...... ako to myslis? ja mam pri vacsine mojich titulkov poces stiahnuti okolo 15....  :twisted:


Překlady do slovenštiny? Tak to promiň jestli jsem se tě dotkl, ale ty já nestahuju, k tomu nemám co  :lol:
faced on www.csfd.cz

Mela

  • Kinofil
  • ***
  • Příspěvků: 1043
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #34 kdy: Říjen 07, 2005, 08:36:46 dopoledne »
Citace: "Norgen"
Citace: "faced"

Mě pouze mrzí, že se sem houfně přetahujou titulky třeba z extratitles nebo z vobu (který taky často nebývají v pořádku) bez toho aby se na ně alespoň někdo koukl s filmem nebo poslal nějakému korektorovi, když na to nemá čas, jen aby už tu byly. A zanícení, které tomu věnuje pár lidí, bohužel nestačí k tomu, aby se v závěru cesketitulky nelišily od jiných webů - to v porovnání, když něco konkrétního hledám tady nebo jinde.


Neni problem, muzu titulky nahazovat zatim jen treba na extratitles a teprve az nekdo udela korekturu je presunout sem. Mas recht, ze nemam cas titulky projizdet a zjistovat jestli jsou 100% v poradku. A kdyz se obcas postesti a najdu vetsi mnozstvi vobu k filmum, ktere zatim nemaji dostupne ceske titulky, tak se je snazim ripnout a nasdilet co nejdriv, aby se na film konecne mohli podivat i lide, kteri bez titulku filmu nerozumi at je v jakemkoliv jazyce. Kdyz se zadari a s novymi voby se roztrhne pytel, tak si ani neumim predstavit, ze bych mel vsechny prohlednout. Ale jestli to nejak vadi a kazi to uroven teto databaze, tak sem title hazet pred prohlednutim nebudu, nasazim je na ET, tam je "nedodelanych" titulku vic nez dost.

Vzhledem k tomu, ze vetsinou nahazujes titulky pro mensi skupinu fajnsmekru tak pochybuju, ze se ty titulky vubec kdy nejake korekce od kohokoliv dockaji, takze je klidne davej rovnou sem(az pojede databaze :cry:  :cry: ) on uz to bude muset faced nejak prekousnout. Nebo se taky muze divat v anglictine, popr. dalsich jazycich, ci se pustit do korekci, hodnoceni a kritik, ze?
   Life is pain, princess. . . . . . anyone who says differently is selling something.

faced

  • Příznivec ČT1
  • **
  • Příspěvků: 212
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #35 kdy: Říjen 07, 2005, 08:42:16 dopoledne »
Citace: "Mela"
Citace: "Norgen"
Citace: "faced"

Mě pouze mrzí, že se sem houfně přetahujou titulky třeba z extratitles nebo z vobu (který taky často nebývají v pořádku) bez toho aby se na ně alespoň někdo koukl s filmem nebo poslal nějakému korektorovi, když na to nemá čas, jen aby už tu byly. A zanícení, které tomu věnuje pár lidí, bohužel nestačí k tomu, aby se v závěru cesketitulky nelišily od jiných webů - to v porovnání, když něco konkrétního hledám tady nebo jinde.


Neni problem, muzu titulky nahazovat zatim jen treba na extratitles a teprve az nekdo udela korekturu je presunout sem. Mas recht, ze nemam cas titulky projizdet a zjistovat jestli jsou 100% v poradku. A kdyz se obcas postesti a najdu vetsi mnozstvi vobu k filmum, ktere zatim nemaji dostupne ceske titulky, tak se je snazim ripnout a nasdilet co nejdriv, aby se na film konecne mohli podivat i lide, kteri bez titulku filmu nerozumi at je v jakemkoliv jazyce. Kdyz se zadari a s novymi voby se roztrhne pytel, tak si ani neumim predstavit, ze bych mel vsechny prohlednout. Ale jestli to nejak vadi a kazi to uroven teto databaze, tak sem title hazet pred prohlednutim nebudu, nasazim je na ET, tam je "nedodelanych" titulku vic nez dost.

Vzhledem k tomu, ze vetsinou nahazujes titulky pro mensi skupinu fajnsmekru tak pochybuju, ze se ty titulky vubec kdy nejake korekce od kohokoliv dockaji, takze je klidne davej rovnou sem(az pojede databaze :cry:  :cry: ) on uz to bude muset faced nejak prekousnout. Nebo se taky muze divat v anglictine, popr. dalsich jazycich, ci se pustit do korekci, hodnoceni a kritik, ze?


faced to nepřekousne, ale udělá korektury  :lol:
faced on www.csfd.cz

Mela

  • Kinofil
  • ***
  • Příspěvků: 1043
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #36 kdy: Říjen 07, 2005, 08:50:25 dopoledne »
Citace: "faced"
Citace: "Mela"
Citace: "Norgen"
Citace: "faced"

Mě pouze mrzí, že se sem houfně přetahujou titulky třeba z extratitles nebo z vobu (který taky často nebývají v pořádku) bez toho aby se na ně alespoň někdo koukl s filmem nebo poslal nějakému korektorovi, když na to nemá čas, jen aby už tu byly. A zanícení, které tomu věnuje pár lidí, bohužel nestačí k tomu, aby se v závěru cesketitulky nelišily od jiných webů - to v porovnání, když něco konkrétního hledám tady nebo jinde.


Neni problem, muzu titulky nahazovat zatim jen treba na extratitles a teprve az nekdo udela korekturu je presunout sem. Mas recht, ze nemam cas titulky projizdet a zjistovat jestli jsou 100% v poradku. A kdyz se obcas postesti a najdu vetsi mnozstvi vobu k filmum, ktere zatim nemaji dostupne ceske titulky, tak se je snazim ripnout a nasdilet co nejdriv, aby se na film konecne mohli podivat i lide, kteri bez titulku filmu nerozumi at je v jakemkoliv jazyce. Kdyz se zadari a s novymi voby se roztrhne pytel, tak si ani neumim predstavit, ze bych mel vsechny prohlednout. Ale jestli to nejak vadi a kazi to uroven teto databaze, tak sem title hazet pred prohlednutim nebudu, nasazim je na ET, tam je "nedodelanych" titulku vic nez dost.

Vzhledem k tomu, ze vetsinou nahazujes titulky pro mensi skupinu fajnsmekru tak pochybuju, ze se ty titulky vubec kdy nejake korekce od kohokoliv dockaji, takze je klidne davej rovnou sem(az pojede databaze :cry:  :cry: ) on uz to bude muset faced nejak prekousnout. Nebo se taky muze divat v anglictine, popr. dalsich jazycich, ci se pustit do korekci, hodnoceni a kritik, ze?


faced to nepřekousne, ale udělá korektury  :lol:

No vida  :D
   Life is pain, princess. . . . . . anyone who says differently is selling something.

Norgen

  • Častý Návštěvník Kina
  • ***
  • Příspěvků: 604
    • http://artsubs.wz.cz/
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #37 kdy: Říjen 07, 2005, 09:07:11 dopoledne »
Citace: "Mela"
Citace: "faced"
Citace: "Mela"
Citace: "Norgen"
Citace: "faced"

Mě pouze mrzí, že se sem houfně přetahujou titulky třeba z extratitles nebo z vobu (který taky často nebývají v pořádku) bez toho aby se na ně alespoň někdo koukl s filmem nebo poslal nějakému korektorovi, když na to nemá čas, jen aby už tu byly. A zanícení, které tomu věnuje pár lidí, bohužel nestačí k tomu, aby se v závěru cesketitulky nelišily od jiných webů - to v porovnání, když něco konkrétního hledám tady nebo jinde.


Neni problem, muzu titulky nahazovat zatim jen treba na extratitles a teprve az nekdo udela korekturu je presunout sem. Mas recht, ze nemam cas titulky projizdet a zjistovat jestli jsou 100% v poradku. A kdyz se obcas postesti a najdu vetsi mnozstvi vobu k filmum, ktere zatim nemaji dostupne ceske titulky, tak se je snazim ripnout a nasdilet co nejdriv, aby se na film konecne mohli podivat i lide, kteri bez titulku filmu nerozumi at je v jakemkoliv jazyce. Kdyz se zadari a s novymi voby se roztrhne pytel, tak si ani neumim predstavit, ze bych mel vsechny prohlednout. Ale jestli to nejak vadi a kazi to uroven teto databaze, tak sem title hazet pred prohlednutim nebudu, nasazim je na ET, tam je "nedodelanych" titulku vic nez dost.

Vzhledem k tomu, ze vetsinou nahazujes titulky pro mensi skupinu fajnsmekru tak pochybuju, ze se ty titulky vubec kdy nejake korekce od kohokoliv dockaji, takze je klidne davej rovnou sem(az pojede databaze :cry:  :cry: ) on uz to bude muset faced nejak prekousnout. Nebo se taky muze divat v anglictine, popr. dalsich jazycich, ci se pustit do korekci, hodnoceni a kritik, ze?


faced to nepřekousne, ale udělá korektury  :lol:

No vida  :D


A je po problemu  :wink:
Norgen
--------------------------------------
 ---: ART.SUBS :---  
[CZ] ^ [EN]  ==> http://artsubs.wz.cz

 -= iNTERNAL.NFOs =-  ==> http://internal.wz.cz
--------------------------------------

Electric_Rabbit

  • Kinofil
  • ***
  • Příspěvků: 1103
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #38 kdy: Říjen 07, 2005, 12:06:33 odpoledne »
Citace: "Norgen"
Citace: "Mela"
Citace: "faced"
Citace: "Mela"
Citace: "Norgen"
Citace: "faced"

Mě pouze mrzí, že se sem houfně přetahujou titulky třeba z extratitles nebo z vobu (který taky často nebývají v pořádku) bez toho aby se na ně alespoň někdo koukl s filmem nebo poslal nějakému korektorovi, když na to nemá čas, jen aby už tu byly. A zanícení, které tomu věnuje pár lidí, bohužel nestačí k tomu, aby se v závěru cesketitulky nelišily od jiných webů - to v porovnání, když něco konkrétního hledám tady nebo jinde.


Neni problem, muzu titulky nahazovat zatim jen treba na extratitles a teprve az nekdo udela korekturu je presunout sem. Mas recht, ze nemam cas titulky projizdet a zjistovat jestli jsou 100% v poradku. A kdyz se obcas postesti a najdu vetsi mnozstvi vobu k filmum, ktere zatim nemaji dostupne ceske titulky, tak se je snazim ripnout a nasdilet co nejdriv, aby se na film konecne mohli podivat i lide, kteri bez titulku filmu nerozumi at je v jakemkoliv jazyce. Kdyz se zadari a s novymi voby se roztrhne pytel, tak si ani neumim predstavit, ze bych mel vsechny prohlednout. Ale jestli to nejak vadi a kazi to uroven teto databaze, tak sem title hazet pred prohlednutim nebudu, nasazim je na ET, tam je "nedodelanych" titulku vic nez dost.

Vzhledem k tomu, ze vetsinou nahazujes titulky pro mensi skupinu fajnsmekru tak pochybuju, ze se ty titulky vubec kdy nejake korekce od kohokoliv dockaji, takze je klidne davej rovnou sem(az pojede databaze :cry:  :cry: ) on uz to bude muset faced nejak prekousnout. Nebo se taky muze divat v anglictine, popr. dalsich jazycich, ci se pustit do korekci, hodnoceni a kritik, ze?


faced to nepřekousne, ale udělá korektury  :lol:

No vida  :D


A je po problemu  :wink:


a prave, toho se tu snazime dosahnout... aby ubyvalo problemu :)
Oh yes, there will be blood...  :twisted:
When there\'s no more room in hell, the dead will walk the earth.
The dead shall inherit the earth.

Electric_Rabbit

  • Kinofil
  • ***
  • Příspěvků: 1103
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #39 kdy: Říjen 08, 2005, 12:22:52 odpoledne »
Citace: "Electric_Rabbit"
Citace: "Norgen"
Citace: "Mela"
Citace: "faced"
Citace: "Mela"
Citace: "Norgen"
Citace: "faced"

Mě pouze mrzí, že se sem houfně přetahujou titulky třeba z extratitles nebo z vobu (který taky často nebývají v pořádku) bez toho aby se na ně alespoň někdo koukl s filmem nebo poslal nějakému korektorovi, když na to nemá čas, jen aby už tu byly. A zanícení, které tomu věnuje pár lidí, bohužel nestačí k tomu, aby se v závěru cesketitulky nelišily od jiných webů - to v porovnání, když něco konkrétního hledám tady nebo jinde.


Neni problem, muzu titulky nahazovat zatim jen treba na extratitles a teprve az nekdo udela korekturu je presunout sem. Mas recht, ze nemam cas titulky projizdet a zjistovat jestli jsou 100% v poradku. A kdyz se obcas postesti a najdu vetsi mnozstvi vobu k filmum, ktere zatim nemaji dostupne ceske titulky, tak se je snazim ripnout a nasdilet co nejdriv, aby se na film konecne mohli podivat i lide, kteri bez titulku filmu nerozumi at je v jakemkoliv jazyce. Kdyz se zadari a s novymi voby se roztrhne pytel, tak si ani neumim predstavit, ze bych mel vsechny prohlednout. Ale jestli to nejak vadi a kazi to uroven teto databaze, tak sem title hazet pred prohlednutim nebudu, nasazim je na ET, tam je "nedodelanych" titulku vic nez dost.

Vzhledem k tomu, ze vetsinou nahazujes titulky pro mensi skupinu fajnsmekru tak pochybuju, ze se ty titulky vubec kdy nejake korekce od kohokoliv dockaji, takze je klidne davej rovnou sem(az pojede databaze :cry:  :cry: ) on uz to bude muset faced nejak prekousnout. Nebo se taky muze divat v anglictine, popr. dalsich jazycich, ci se pustit do korekci, hodnoceni a kritik, ze?


faced to nepřekousne, ale udělá korektury  :lol:

No vida  :D


A je po problemu  :wink:


a prave, toho se tu snazime dosahnout... aby ubyvalo problemu :)


mým velkým snem je, stát se jednoho dne zdejší "troskou"...
Oh yes, there will be blood...  :twisted:
When there\'s no more room in hell, the dead will walk the earth.
The dead shall inherit the earth.

Electric_Rabbit

  • Kinofil
  • ***
  • Příspěvků: 1103
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #40 kdy: Říjen 08, 2005, 12:23:54 odpoledne »
Citace: "Electric_Rabbit"
Citace: "Electric_Rabbit"
Citace: "Norgen"
Citace: "Mela"
Citace: "faced"
Citace: "Mela"
Citace: "Norgen"
Citace: "faced"

Mě pouze mrzí, že se sem houfně přetahujou titulky třeba z extratitles nebo z vobu (který taky často nebývají v pořádku) bez toho aby se na ně alespoň někdo koukl s filmem nebo poslal nějakému korektorovi, když na to nemá čas, jen aby už tu byly. A zanícení, které tomu věnuje pár lidí, bohužel nestačí k tomu, aby se v závěru cesketitulky nelišily od jiných webů - to v porovnání, když něco konkrétního hledám tady nebo jinde.


Neni problem, muzu titulky nahazovat zatim jen treba na extratitles a teprve az nekdo udela korekturu je presunout sem. Mas recht, ze nemam cas titulky projizdet a zjistovat jestli jsou 100% v poradku. A kdyz se obcas postesti a najdu vetsi mnozstvi vobu k filmum, ktere zatim nemaji dostupne ceske titulky, tak se je snazim ripnout a nasdilet co nejdriv, aby se na film konecne mohli podivat i lide, kteri bez titulku filmu nerozumi at je v jakemkoliv jazyce. Kdyz se zadari a s novymi voby se roztrhne pytel, tak si ani neumim predstavit, ze bych mel vsechny prohlednout. Ale jestli to nejak vadi a kazi to uroven teto databaze, tak sem title hazet pred prohlednutim nebudu, nasazim je na ET, tam je "nedodelanych" titulku vic nez dost.

Vzhledem k tomu, ze vetsinou nahazujes titulky pro mensi skupinu fajnsmekru tak pochybuju, ze se ty titulky vubec kdy nejake korekce od kohokoliv dockaji, takze je klidne davej rovnou sem(az pojede databaze :cry:  :cry: ) on uz to bude muset faced nejak prekousnout. Nebo se taky muze divat v anglictine, popr. dalsich jazycich, ci se pustit do korekci, hodnoceni a kritik, ze?


faced to nepřekousne, ale udělá korektury  :lol:

No vida  :D


A je po problemu  :wink:


a prave, toho se tu snazime dosahnout... aby ubyvalo problemu :)


mým velkým snem je, stát se jednoho dne zdejší "troskou"...


... a taky udelat tady co nejvic vnorenejch vokinek... muhehehe...  :rofl:
Oh yes, there will be blood...  :twisted:
When there\'s no more room in hell, the dead will walk the earth.
The dead shall inherit the earth.

Normalny clovek

  • Chrchel plovoucí v toaletní míse života
  • Častý Návštěvník Kina
  • ***
  • Příspěvků: 504
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #41 kdy: Říjen 29, 2005, 23:00:12 odpoledne »
Prečital som si celu debatu a musim uznat ze miestami mi tato debata pripadala ako u deti na pieksovisku :)ale len asi na niektoryx miestax :)
BTW:faced robi titulky na nudne filmy podla mna :))

Electric_Rabbit

  • Kinofil
  • ***
  • Příspěvků: 1103
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #42 kdy: Říjen 30, 2005, 10:04:28 dopoledne »
Citace: "Normalny clovek"
Prečital som si celu debatu a musim uznat ze miestami mi tato debata pripadala ako u deti na pieksovisku :)ale len asi na niektoryx miestax :)
BTW:faced robi titulky na nudne filmy podla mna :))


a je na takove debate neco spatnyho?  :lol:
Oh yes, there will be blood...  :twisted:
When there\'s no more room in hell, the dead will walk the earth.
The dead shall inherit the earth.

Normalny clovek

  • Chrchel plovoucí v toaletní míse života
  • Častý Návštěvník Kina
  • ***
  • Příspěvků: 504
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #43 kdy: Říjen 30, 2005, 11:42:10 dopoledne »
Neeeeeeeeeeeee bože xrán :))Aspon sa je na čom zasmiať :))už som si myslel že ste suchári :))

Electric_Rabbit

  • Kinofil
  • ***
  • Příspěvků: 1103
Jsem prej kinofil... :)
« Odpověď #44 kdy: Říjen 30, 2005, 11:57:20 dopoledne »
Citace: "Normalny clovek"
Neeeeeeeeeeeee bože xrán :))Aspon sa je na čom zasmiať :))už som si myslel že ste suchári :))


to bys videl, jaka dokaze bejt s kralikem zabava... treba zrovna vcerejsi vecer se pekne u nas rozjel  :lol:
Oh yes, there will be blood...  :twisted:
When there\'s no more room in hell, the dead will walk the earth.
The dead shall inherit the earth.