Autor Téma: Jak "vložit" české titulky k dvd  (Přečteno 36401 krát)

JotT

  • Stahovač Titulků
  • *
  • Příspěvků: 2
Jak "vložit" české titulky k dvd
« Odpověď #45 kdy: Březen 10, 2005, 18:27:10 odpoledne »
No ja nevim, mozna mne budete povazovat za blazna (kdyz mi vysvetlite proc - nebude mi to vadit :) ) ale ja na kompletni prevod AVI + sub na dvd spokojene pouzivam The Film Machine. A udela mi to vse, vcetne spojeni AVI z 2CD..
Je to GUI nad nekolika cmdline utilitkama..

http://members.home.nl/thefilmmachine/

Cesketitulky.com

Jak "vložit" české titulky k dvd
« Odpověď #45 kdy: Březen 10, 2005, 18:27:10 odpoledne »

houzvik

  • Fanoušek Seriálů
  • **
  • Příspěvků: 65
Jak "vložit" české titulky k dvd
« Odpověď #46 kdy: Březen 10, 2005, 23:40:14 odpoledne »
a jakej encoder pouzivate ve filmmachine?

xF4k3r

  • Administrátor
  • Kinofil
  • *****
  • Příspěvků: 987
Jak "vložit" české titulky k dvd
« Odpověď #47 kdy: Březen 10, 2005, 23:48:01 odpoledne »
Citace: "JotT"
No ja nevim, mozna mne budete povazovat za blazna (kdyz mi vysvetlite proc - nebude mi to vadit :) ) ale ja na kompletni prevod AVI + sub na dvd spokojene pouzivam The Film Machine. A udela mi to vse, vcetne spojeni AVI z 2CD..
Je to GUI nad nekolika cmdline utilitkama..

http://members.home.nl/thefilmmachine/


Neuslo ti nahodou, ze se tu neresi prevod xvid->dvd, ale pripdani titulku na dvd? :roll:

houzvik: CCE nebo Cannopus Procoder

iclaudius

  • Fanoušek Seriálů
  • **
  • Příspěvků: 87
Jak "vložit" české titulky k dvd
« Odpověď #48 kdy: Březen 11, 2005, 10:00:11 dopoledne »
Ako vo Film machine,davas titule,aby spoznal Central europian font?Pri tych selectable,myslim!Pri permanent to je v pohode,ale ked ich dam schovane,tak mi to vypisuje vselijake znaky,len pismena nie!
nie som fanusik serialov...vrrrrrr

Seifer Almasy

  • Filmový Nadšenec
  • **
  • Příspěvků: 432
    • http://csfd.cz/uzivatele.php?viceouzivateli=896
Jak "vložit" české titulky k dvd
« Odpověď #49 kdy: Březen 11, 2005, 10:31:03 dopoledne »
Citace: "iclaudius"
Ako vo Film machine,davas titule,aby spoznal Central europian font?Pri tych selectable,myslim!Pri permanent to je v pohode,ale ked ich dam schovane,tak mi to vypisuje vselijake znaky,len pismena nie!
CP1250
28 days... 6 hours... 42 minutes... 12 seconds. That is when the world will end.

iclaudius

  • Fanoušek Seriálů
  • **
  • Příspěvků: 87
Jak "vložit" české titulky k dvd
« Odpověď #50 kdy: Březen 11, 2005, 19:17:21 odpoledne »
Bud pozdraveny Seifer!Cely Islamabad sa za teba bude modlit,ak to bude fungovat!
Ale vazne diky!!!
bugsy
nie som fanusik serialov...vrrrrrr

JotT

  • Stahovač Titulků
  • *
  • Příspěvků: 2
Jak "vložit" české titulky k dvd
« Odpověď #51 kdy: Březen 13, 2005, 22:11:01 odpoledne »
Presne jak pise seifer....  :wink:

..a mimochodem - titulky jsou prece jen obycejny textak, takze neni zadny problem si je prevest do jakekolic codepage...
(napr. programem Konvert v2.2 http://campulka.net/?dir=Konvert%202.2)
To je nutne udelat pro pouziti Avi2Dvd, ktery podporuje z cz kodovani pouze ISO 8859-2.  :D

mironto

  • Překladatel
  • Filmový Nadšenec
  • **
  • Příspěvků: 456
    • http://www.mironto.sk/
Jak "vložit" české titulky k dvd
« Odpověď #52 kdy: Březen 14, 2005, 16:11:33 odpoledne »
momentalne sa snazim vlozit titulky do NTSC DVD ktore ma komplet menu, extras a trojo titulkov. tak som to vymyslel tak, ze nahradim spanielske titulky ceskymi (v menu bude stale pisane spanish, ale po zapnuti to budu vlastne ceske). takze najprv som si hodil celu subor. strukturu na disk a pomocou txt2sup som si vytvoril ceske titulky v bmp formate (program si nacita povodny ifo subor takze farbu titulkov upravi podla existujucich titulkov vo vobe). nasledne som si zobrav voby s filmom (v mojom pripade vob_04_1.vob - vob_04_3.vob) a pomocou vobedit som film demuxoval na m2v, ac3 a sup subory. spanielsky sup subor som prepisal vytvorenym ceskym sup a nasledne som subory spatne remuxoval v ifoedit do vobov (skontroloval v ifoedite VTS sektory) a nakopiroval do povodneho adresara VIDEO_TS. cely tento vytvor som potom spustil v PowerDVD a napodiv vsetko funguje ako malo, mam DVD s ceskymi titulkami aj peknym kompletnym menu. este musim vyskusat DVD v stolnom prehravaci, nakolko sa niekedy stava, ze takto remastrovane DVD odmietaju niektore prehravace spustat alebo sa vyskytuju ine chyby.

a este k tomuto:
Citace: "mjjk"
2) Nikdo nemůže přece tvrdit, že při rozdílných frameratech je stejný počet snímků filmu. (Mironto to přesto tvrdí). Má-li film X sekund a framerate = "number of frames per second", pak frames total = number of seconds x framerate (jestli tohle není elementární aritmetika! Navíc je to vytaženo z nějakého článku o frameratu pro debílky. Mně osobně se to moc líbilo.) Tudíž čím nižší framerate, tím nižší frames total (pro změnu elementární logika).


az teraz som si vsimol tuto tvoju perlu a neda mi nezareagovat... preco robis mudreho vo veciach ktorym nerozumies? jasne ze dva rozdielne filmy s rozdielnym framerate a rovnakou dlzkou nebudu mat rovnaky pocet snimkov, ale jeden film, nezalezi ci to je PAL alebo NTSC FILM budu mat rovnaky pocet snimkov, nakolko PAL je kratsi vdaka zrychleniu na 25fps. ten isty film v NTSC TV 29,970 bude mat sice o 25% viac snimkov, ale tieto snimky su vygenerovane interpolaciou z povodnych snimkov, aj to pri dvd vacsinou len softwarovou interpolaciou pri prehravani povodneho materialu zaznamenaneho na 24fps. ale zda sa mi, ze toto som sa ti uz raz snazil vysvetlit... mozno na to treba trocha viac ako elementarna matematika.
edit: ale mozeme skusit -> ty vychadzas z toho, ze ma-li film x sekund. ako vidis, uz tvoj prvy predpoklad, z ktoreho vychadzas nie je pravdivy, cize cely tvoj postup je sice aritmeticky spravny, ale dokazovu hodnotu ma nulovu. pravda je taka, ze 100min film, ktory sa premieta v USA bude mat pri premietani v europe 96min a nie je to sposobene ziadnou teoriou relativity ale prave rozdielnou framerate a rovnakym poctom snimkov. ked tomu stale nerozumies, tak sa ozvi, mozem to skusit vysvetlit este inak.

ked nie je co robit po dlhych nocnych veceroch

faced

  • Příznivec ČT1
  • **
  • Příspěvků: 212
Jak "vložit" české titulky k dvd
« Odpověď #53 kdy: Květen 01, 2006, 20:48:29 odpoledne »
faced on www.csfd.cz